abbrechen
Suchergebnisse werden angezeigt für 
Stattdessen suchen nach 
Meintest du: 

frühkindlicher Spielkamerad mit Ausfalter

Nichts gegen Übersetzungsmaschinen. Aber "Centerfold" mit "Ausfalter", "Playmate" mit "Spielkamerad" und "Early Years" mit "frühkindlich" zu übersetzen, macht den Verkäufer lächerlich, das Produkt zur Lachnummer. Gibt es bei EBay niemanden, der soetwas gegenliest?playboy.jpg

Gesamtes Thema betrachten

Der grauenvolle automatische Übersetzungsschrott ist von Anfang bis Ende ein Ärgernis. Aber wenn sich die Händler nicht massiv beschweren, wird sich wohl nichts ändern. 

 

Eine vernünftige Funktion -Übersetzung einblenden- wäre völlig in Ordnung gewesen, statt dessen solcher Müll.

 

Aber es zeigt uns deutlich, welche Kunden Ebay anlocken möchte: Menschen, die solche Übersetzungen brauchen, Dummköpfe mit Taschen voller Geld.

 

Stelle hier Deine öffentliche Frage an andere eBay-Mitglieder